September 18, 2021

அகராதி நாயகன் சாமுவேல் ஜான்சன்!

இன்னிய கூகுள் டூடிளில் இடம் பிடித்துள்ளவர் கவிஞர், கட்டுரை ஆசிரியர், இலக்கிய விமர்சகர், வாழ்க்கை வரலாறு எழுத்தாளர், ஆசிரியர் என பன்முகப் பரிமாணம் கொண்ட சாமுவேல் ஜான்சன் .

இவரு யாருன்னா முன்னொரு காலத்தில் இங்கிலீஷ் லேங்குவேஜை சரவ்தேசம் முழுக்க ஆங்கிலேயங்க பரப்பினாங்கன்னு நமக்கு தெரியும். ஆனா அந்த இண்டர்நேஷனல் மொழி அவிய்ங நாட்டிலேயே பயன்பாட்டில் அருகி இருந்தது என்பதையும் நம்பித்தான் ஆகோணும். உலகம் முழுக்க பிரெஞ்சும்,லத்தீனும் அதன் இடத்தை பிடித்துக்கொண்டு சிரித்தன. அப்பாலே மீண்டு எழுந்தது ஆங்கிலம் என்ற இங்கிலீஷ். அந்த ஆங்கிலத்தில் அகராதிகள் பல எழுதப்பட்டன. ஆனாலும், எளிமையா அதேசமயம் ஆழமான டிக்‌ஷனரி எனப்படும் அகராதி ஒன்று இல்லை என்கிற குறை இருந்தது. அதை நீக்கியவர்தான் இந்த சாமுவேல் ஜான்சன்.

இன்னிக்கு கூகுளே கொண்டாடும் சாமுவேல் ஜான்சனோட நயினா ரொம்ப ஏழை. படிக்க புத்தகங்கள் கூட வாங்கித் தரக் காசில்லை, அந்த புத்தக வியாபாரியிடம். அதுனாலே “வா மவனே! “ என்று தன்னுடன் உட்கார வைத்துக் கொண்டு புத்தகங்களுக்கு பைண்டிங் போடுகிற வேலை கொடுப்பார் தந்தை. அப்படி வரும் நூல்களை நைசா படிச்சு படிச்சே தன்னுடைய அறிவை விசாலப்படுத்திக் கொண்டார் அவர்.பின்னாலே எளிமையான முறையில் தன்னை விட ஜஸ்ட் இருவது வயசு மூத்தவரான எலிசபத் போர்ட்டர் எனும் லேடியை மணந்தார். இவரின் நேரமோ என்னவோ பெரும் பணக்காரியான அப்பெண் இவருடன் வாழ்ந்த காலத்தில் பார்த்தது வறுமை,வறுமை மட்டுமே.

இந்த சூழலில் தான் ஆங்கிலத்துக்கு ஒரு நல்ல,கட்டமைக்கப்பட்ட வடிவிலான ஒரு அகராதி வேண்டும் என்று இவர்கிட்டே சில பப்ளிஷர்கள் வந்தாய்ங்க. அப்ப பிரெஞ்சு அகராதி உருவாவதற்கு நாற்பது வருடங்களுக்கு மேல் ஆகி இருந்தது. நம்ம சாமுவேல் ஜான்சனோ வறுமையில் வாடிக்கொண்டு இருந்தார். இருந்தாலும், நம்பிக்கையோடு ‘அட. இம்புட்டுதானே மூனே வருஷத்திலே முடிச்சு தாறேன்’ என்று வாக்கு கொடுத்துட்டார். ஆனாக்க அகராதி ஏகத்துக்கும் வேலை வாங்கி தொலைத்தது. ரெஃப்பரன்ஸ் புக்ஸ் இத்யாதி வாங்க செஸ்டர்பீல்ட் கனவானிடம் உதவி கேட்டார்; அவர் காது கேட்காதது மாதிரி முகத்தையே திருப்பிக் கொண்டார்.

அதே சமயம் காசநோய், விரை புற்றுநோய், பல்மோனரி பிப்ரோசிஸ், தௌரேட் சிண்ட்ரோம் என ஏகப்பட்ட சிக்கல்கள். அம்மாவை அடக்கம் பண்ணகூட காசில்லாமல் வாடிய சம்பவம் நடந்தது. ஒரு முறை ஐந்து பவுண்ட் கடனை திருப்ப செலுத்த முடியாமல் ஜெயிலுக்கு போய் மீண்டதும் நடந்தது. எல்லாவற்றிலும் உடனிருந்த அன்பு மனைவியும் இறந்து போயிருந்தார்.
ஆனாலும் மனிதர் அசரவில்லை. ஒன்பது வருடகாலத்தில் அந்த ஒற்றை மனிதரின் உழைப்பில் அகராதி எழுந்தது. இந்த புள்ளிவிவரம் அது எத்தகைய உழைப்பு என்பதை காட்டும். 42,773 வார்த்தைகள், ஒரு லட்சத்து பதினான்காயிரம் மேற்கோள்கள். நூல் செம தடியாக இருந்தது. ஐந்து பதிப்புகள் வந்து நாட்டை புரட்டி போட்டுட்டுத்து. உலகம் முழுக்க மனிதரின் புகழ் பரவியது. பணமே தராத செஸ்டர்பீல்ட் கனவான், தான் உதவி இவர் அகராதியை முடித்தது போல கடிதங்கள் எழுதி வெளியிட்டார். இவர் மெல்லிய நகைச்சுவை இழையோட, “ஏழாண்டு காலம் உங்கள் வீட்டின் முன் காத்திருந்தும் இரங்காதவர் அல்லவா நீங்கள் ? “ என்று பொங்கிவிட்டார். அன்றிலிருந்து இன்று வரை அவரது அகராதி நூற்றி ஐம்பது வருடங்களுக்கு ஆங்கிலத்தின் இணையற்ற பொக்கிஷமாக நிலைத்து நின்(கின்)றது.

அதையடுத்து ஃபேமஸ் ரைட்டராகி விட்டவர் அலங்கார வார்த்தைகளைக் கொண்டிருந்த ஆங்கில கவிப்போக்கை விமர்சனம் செய்து எல்லாருக்கும் புரியும் வண்ணம் எழுத வலியுறுத்தினார். “வாழ்க்கை வரலாறுகள் புகழ்பாடும் நூல்களாக இருக்க வேண்டியதில்லை” என உரக்கச் சொன்னார். ஷேக்ஸ்பியரையும் கூட விமர்சித்து எழுதினார்.ஆனாலும் சாகிற வரை அவரை வறுமை தான் துரத்தியது. ஆனாலும் அவர் தன்னம்பிக்கையோடு வாழ்ந்தார்.

இப்பொழுது எண்ணற்ற அகராதிகள் வந்துவிட்டாலும் எல்லாவற்றுக்கும் முதல் மாதிரி என சொல்லப்படுகிற அளவுக்கு அற்புதமான ஓர் அகராதியை ஆங்கிலத்துக்கு தந்துவிட்டு போன அவரின் வரிகளான,”மனிதன் அழுதுகொண்டே பிறக்கிறான், குறைசொல்லிக்கொண்டே வாழ்கிறான், ஏக்கத்தோடு இறக்கிறான்” என்பது அவரின் வாழ்வுக்கே பொருந்தும். ஆனால்,அந்த வாழ்வில் அவர் நம்பிக்கை வெளிச்சத்தை பாய்ச்சினார் என்பதே நமக்கான பாடம்.

அப்பேர் பட்ட சாமுவேல் ஜான்சன் என்கிற இணையற்ற இலக்கிய மேதைக்கு இன்று (செப்.18) பிறந்தநாள். அயராது பங்காற்றி ஆங்கில இலக்கிய உலகின் போக்கை மாற்றியவர் அவர் என்பதால்தான் கூகுள் மூலமும் இன்றைக்கு அவரை கொண்டாடுகிறார்கள் / நாமும் கொண்டாடுவோமே!